Daniello Bartoli - La ricreazione del Savio (1992) - ITA

Autore:
data: – 16.08.2014, 19:44
Viste: 1 873
Commenti: 4
Gruppo:
Descrizione articolo

 

Edizione di riferimento: 1992 Curata da: B. Mortara, P. Bembo
Ugo Guanda editore (Parma) Lingua: Italiano (Latino, in parte)
Editore: Letteratura Italiana Einaudi | Anno: ND Edizione Digitale
Formato: Pdf 477 pagine | Genere: Letteratura filosofia, Scienza | Dimensioni: 1.46 MB
Descrizione:
Opere estratte da un prodigioso archivio della memoria in cui il Bartoli
ordinava e selezionava, riuniva per argomenti ed esempi, florilegi di citazioni,
l'immenso patrimonio della sua cultura e della sua erudizione storica e dottrinale,
letteraria e filosofica, scientifica e geografica. L'assiduo studio e la lunga
consuetudine con i prediletti autori classici e cristiani.

 

 

 

 

DOWNLOAD


KINGFILES - UPLOADABLE - UPLOADABLE* - RAPIDGATOR



KLIKKA QUI BINBOX-FOLDER


KLIKKA QUI TNY-FOLDER

 

 

 

* A FONDO PAGINA KLIKKA FREE DL, INSERIRE CHAPTA, 20 SEC. ATTESA,

KLIKKA Direct Download Link*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

modificato: fagiolo - 17-08-2014, 13:54
Motivo: sostituita image, ora I e II pag. da PDF TRUE, onde evitare uleriori discussioni che non hanno attinenza con il mio operato e la mia persona, quello che trovate quando lo scaricherete. verificate voi stessi.

Come trovarci sempre (Telegram)
Importante : Come trovarci sempre...
clicca per vedere
come diventare Vip
Vip: come diventare vip...
clicca per vedere
Premium : Offerta FileStore.me
clicca qua per l'offerta
Commenti
Aggiungi un commento
Informazione
Gli utenti del Visitatori non sono autorizzati a commentare questa pubblicazione.
  1. Aristides | Pubblicato 16 Agosto 2014 20:41

    Non ha senso postare la copertina dell'edizione Guanda (ampiamente commentata) e poi fornire l'edizione LIE (che riporta il testo nudo e crudo). Nonostante le dettagliate notizie del post è fuorviante!

  2. fagiolo | Pubblicato 16 Agosto 2014 21:35

    Quote: Aristides
    Non ha senso postare la copertina dell'edizione Guanda (ampiamente commentata) e poi fornire l'edizione LIE (che riporta il testo nudo e crudo). Nonostante le dettagliate notizie del post è fuorviante!
    trova la cover esatta dimmi dov' è che la metto, se lo ritieni necessario.

    Per quel che concerne la versione postata (digitale einaudi) comunque sia è tratta da quella di riferimento (Ugo Guanda editore Parma), non essendo in grado di reperire una cover esatta ,ho ritenuto opportuno mettere questa immagine in mancanza d' altro.

    P.S. (NB) la versione di Daniello Bartoli non è nè riveduta, nè tantomeno corretta (così è nulla è stato cambiato, quindi se ritieni che sia lie scrivi una bella lettera all' Editore, non a me)

    quindi, in conclusione, ritengo che il tuo sia un cavillo inutile e o. quantomeno, un appunto fatto alla persona sbagliata!

     

  3. Aristides | Pubblicato 17 Agosto 2014 01:18

    [quote=fagiolo][quote=Aristides]Non ha senso postare la copertina dell'edizione Guanda (ampiamente commentata) e poi fornire l'edizione LIE (che riporta il testo nudo e crudo). Nonostante le dettagliate notizie del post è fuorviante! [quote]trova la cover esatta dimmi dov' è che la metto, se lo ritieni necessario.
    Per quel che concerne la versione postata (digitale einaudi) comunque sia è tratta da quella di riferimento (Ugo Guanda editore Parma), non essendo in grado di reperire una cover esatta ,ho ritenuto opportuno mettere questa immagine in mancanza d' altro.
    P.S. (NB) la versione di Daniello Bartoli non è nè riveduta, nè tantomeno corretta (così è nulla è stato cambiato, quindi se ritieni che sia lie scrivi una bella lettera all' Autore, non a me)
    quindi, in conclusione, ritengo che il tuo sia un cavillo inutile e o. quantomeno, un appunto fatto alla persona sbagliata!

    [/quote][/quote]

     

     

    Sarò anche cavilloso, resta il fatto che quella dell'edizione Guanda non è la copertina corretta, che invece è quella - seppure disadorna e poco estetica - dell'edizione digitale Einaudi, che ripropone il testo fissato da Bice Mortara Garavelli per la casa editrice parmense, senza introduzione, commento e apparati. Parliamo di due libri completamente diversi e con finalità diverse che hanno in comune solo il testo.

    Ciò che contesto è questa pratica di apporre copertine a sproposito ai fini della bella confezione. Pertanto, nulla di personale!

    P.S.: l'autore dirimerebbe di buon grado questa "querelle", se non fosse deceduto il 13 gennaio 1685, fatto che sembri ignorare ... Se ne potrebbe evocare lo spirito in una seduta, appunto, spiritica. Mi farebbe piacere conversare con un gesuita che studio da quasi vent'anni.

     

    Honny soit qui mal y pense ...

  4. fagiolo | Pubblicato 17 Agosto 2014 13:24

    dimmi come sia possibile inserire una immagine che non si trova?

    punto 2) "senza fare tanto i sampientoni" cosa che personalmente rispetto quando si è anche un pò umili, ho corretto ieri prima di chiudere il pc, quidi, ti o vi ripropongo la cosa: scrivete all' editore, all' interno del Pdf, non creato da me, quello che è postato è pari pari lo scritto dell' edizione digitale Letteratura Italiana Einaudi, nè più nè meno; aggiungo che spesso neanche le date di pubblicazione sono reperibili.

    Distinti saluti.

    in fede

    fagiolo.

    P.S. la prima e la seconda pagina del TRUE PDF sono state inserite in articolo e pre Articolo, verificate voi stessi se sia così oppure no.

     

Nuovi Film